Sa halip na "until death do us part" ay sa kamatayan pa nakapag-isang dibdib sina Yang Jingshan, 31 at Lee Xueying, 32.
Last May 24, 2024, ang magkasintahang Malaysian nationals ay pumanaw sa isang car accident.
Bumaligtad ang kotseng kanilang sinasakyan habang binabagtas nila ang isang daan sa Perak sa northwestern part ng Malaysia.
Sina Yang at Lee ay tatlong taon na ang relasyon.
Si Yang ay international referee para sa Malaysia Dragon and Lion Dance Sports Association.
Employed naman ang girlfriend niyang si Lee sa isang food processing factory sa Malaysia.

Nang maganap ang aksidente ay napag-uusapan na nila ang pagpapakasal.
Napag-alaman din sa ulat ng China Press, isang Malaysian Chinese language newspaper, na plano sana ni Yang na mag-celebrate ng kaarawan sa Bangkok, Thailand noong June 2.
Sa mismong araw ng kanyang birthday na rin niya balak mag-propose kay Lee.
Lahat ng plano niya ay hindi na natuloy.
Read: Bride gets fired from job on her wedding day
WEDDING NATULOY SA PAMAMAGITAN NG GHOST MARRIAGE
Gayunpaman, sa pamamagitan ng kanilang parents ay natuloy pa rin ang kasal nina Yang at Lee.
Nagdaos ang mga ito ng “ghost marriage” para mag-materialize ang plano ng pumanaw na magkasintahan.
Ang okasyon ay bilang parangal din kina Yang at Lee, at para magpatuloy ang kanilang pagsasama kahit sa kabilang buhay.

Gaya ng isinasaad ng “ghost marriage,” tumutugon ito sa ritual kung saan pinag-iisang dibdib ang dalawang unmarried dead spirits.
Idinaos ang ghost wedding nina Yang at Lee noong June 17.
Ginanap iyon sa isang funeral hall.
Gumawa ang kanilang mga kapamilya ng wedding photo ng dalawa, at iyon ang binasbasan para sa ritual.
Inilagay din ng mga parents ni Yang sa kanilang obituary na daughter-in-law nila si Lee bilang opisyal na pagtanggap dito sa kanilang pamilya.
Read: True love? 23-year-old woman marries 80-year-old man
GHOST MARRIAGE ISANG OLD CHINESE TRADITION
Ayon sa lumang tradisyon at paniniwalang Chinese, kapag ang isang tao ay namatay nang hindi natutupad ang kahilingan, hindi siya makatatagpo ng kapayapaan sa kabilang buhay.
At dahil dito, lagi siyang magpaparamdam o magmumulto sa mga naiwang mahal sa buhay.
Read: Jodi Sta. Maria, Pampi Lacson annulment granted by court
Paliwanag ni Huang Jingchun, isang Chinese folklore expert sa panayam ng digital media outlet na The Paper, ''Influenced by Chinese culture, ghost marriages also exist in many East Asian countries such as North Korea and Japan.”
Aniya, sa pamamagitan ng tradisyong ito, natutulungan ang mga kamag-anak ng mga namayapa na maibsan ang nararamdamang pagdadalamhati.
Naisakatuparan kasi nila ang kahilingan ng mga namayapa na sila ay makapag-isang dibdib.
“Whether it is out of longing and compensation for the deceased or for their own interests, the ones who truly seek comfort and relief from anxiety are the living,” ayon pa kay Huang.
