Senator Tito Sotto denies using and translating part of Robert Kennedy’s 1966 speech without attributing it to the late American senator

“Marami akong natatanggap sa text. Tinagalog ko at isinama,” says Senator Tito Sotto, defending himself against new accusations that he used and translated a part of Robert Kennedy’s 1966 speech, without attribution, for his "contra en turno" speech against the RH Bill on the senate floor.


Muli na namang napasama si Senate Majority Floor Leader Vicente Sotto III sa trending topic sa Twitter nitong araw.

Ngayon naman ay dahil umano sa pagsasalin ng senador—na mas kilala bilang Tito Sotto mula sa mahabang showbiz background nito—sa Tagalog, ng parte ng isang 1966 speech ng yumaong United States Senator Robert F. Kennedy.

Ilang sandali pa lamang ang nakalilipas matapos magsalita ni Tito Sotto sa senado kaninang hapon, naging usap-usapan agad sa social networking sites ang huling bahagi ng kanyang talumpati.

Ang talumpating ito ay pagwawakas na dapat ng kanyang contra en turno speech sa senado para labanan ang isinusulong na Reproductive Health Bill.

Ngunit mabilis namang kumalat sa Internet ang isang web page na naglalaman ng paghahambing sa speech ni Senator Sotto at sa speech ni Senator Robert Kennedy sa Day of Affirmation sa South Africa noong 1966.

Narito ang paghahambing ng dalawang talumpati:

Robert Kennedy’s speech:

Few will have the greatness to bend history; but each of us can work to change a small portion of the events, and in the total of all these acts will be witten the history of his generation.

It is from the numberless diverse acts of courage such as these that the belief that the human history is thus shaped.

Each time a man stands up for an ideal, or acts to improve the lot of others, or strikes out against injustice, he sends forth a tiny ripple of hope, and crossing each other from a million different centers of energy and daring those ripples build a current which can sweep down the mightiest walls of oppression and resistance.

Tito Sotto’s speech:

Iilan ang magiging dakila sa pagbali ng kasaysayan, subalit bawat isa sa atin ay maaaring kumilos, gaano man kaliit, para ibahin ang takbo ng mga pangyayari. Kapag pinagsama-sama ang ating munting pagkilos, makakalikha tayo ng totalidad na magmamarka sa kabuuan ng kasaysayan ng henerasyong ito.

ADVERTISEMENT - CONTINUE READING BELOW

Ang mga hindi mabilang-bilang na iba’t ibang galaw ng katapangan at paninindigan ang humuhubog sa kasaysayan ng sangkatauhan.

Tuwing naninindigan tayo para sa isang paniniwala, tuwing kumikilos tayo para mapabuti ang buhay ng iba, tuwing nilalabanan natin ang kawalan ng katarungan, nakalilikha tayo ng maliliit na galaw. Kapag nagkasama-sama ang mumunting galaw na mga ito, bubuo ito ng isang malakas na puwersang kayang magpabagsak maging ng pinakamatatag na dingding ng opresyon.

TRANSLATED? Halos lahat ng nakakita ng web page ay nagsasabing isinalin lamang ni Sotto sa Tagalog ang parte ng talumpati ni Kennedy para gamitin sa kanyang ika-apat na “contra en turno.”

Si Robert Kennedy ay nakababatang kapatid ng dating U.S. President John F. Kennedy. Si Robert ay naging U.S. Attorney General noong panahon ng panunungkulan ni JFK. Nagtangka ring tumakbo bilang presidente ng U.S. si Robert Kennedy. Parehong victims of political assassination ang magkapatid.

Sa gitna ng alegasyon na muling nangopya si Senator Sotto para sa isa na namang talumpati, nanindigan pa rin ang senador na hindi ito totoo.

Ayon sa Twitter post ng GMA News senate reporter na si Joseph Morong, dinepensahan ng senador ang sarili sa sinasabing pagsasalin niya sa parte ng talumpati ni Kennedy.

Ang reaksiyon ni Sotto: “Aba, nagtatagalog na pala si Kennedy.”

Sinabi rin daw ni Senator Sotto na ang bahaging kinukuwestiyon ay galing lamang sa text ng isang kaibigan.

“Marami akong natatanggap sa text. Tinagalog ko at isinama,” sabi ni Senator Sotto.

Samantala sa Twitter post naman ng ABS-CBN News senate reporter na si Ryan Chua, ito ang sagot ni Senator Tito sa panibagong batikos sa kanya: “Nakakatawa na sila. Sila ang komiko, hindi ako.”

Matatandaan na sa mga nakaraang “contra en turno” ni Senador Sotto laban sa RH Bill, marami ang tumuligsa sa pangongopya nito sa ilang personal blogs para gamitin sa kanyang talumpati.

ADVERTISEMENT - CONTINUE READING BELOW

(CLICK HERE to read related article.)

Bagamat may mga ipinakitang pruweba ang mga bumatikos sa senador—inilatag nila ang pagkakapareho ng kanyang mga talumpati sa ilang nailathalang blogs—iginiit pa rin ni Senador Sotto na wala siyang ginawang mali.

(CLICK HERE to read related article.)

Sa halip, sinabi pa niya sa kanyang talumpati noong Miyerkules, Agosto 29: "Ako yata ang kauna-unahang senador ng Pilipinas na naging biktima ng cyber-bullying."

Ngayon ay nangangako siyang maghain ng batas para i-regulate ang blogging.

(CLICK HERE to read related article.)

Kilala si Senator Sotto bilang isa sa mga senador na may matinding posisyon laban sa RH Bill.

Siya ang kasalukuyang Senate Majority Floor Leader. Nasa partido siya ng Nationalist People’s Coalition (NPC), na pinamumunuan ni Eduardo "Danding" Cojuangco bilang chairman-emeritus.

Nakilala si Senador Sotto bilang miyembro ng sikat na grupong Tito Vic & Joey, o TVJ, na hosts ng 33-year-old noontime show Eat Bulaga! Hanggang ngayon ay host pa rin ng Monday to Saturday variety show si Senator Sotto.


WE RECOMMEND


FROM THE SUMMIT MEDIA NETWORK


SPONSORED CONTENT


COMMENTS

Loading comments

THIS JUST IN